Názvy zaměstnání nás občas odradí

Některé pracovní pozice získaly v posledních letech tak divné názvy, že uchazeči ani nepoznají, jakou práci firma v inzerátu vlastně nabízí. A tak ani nereagují. Řada pozic má názvy, které znějí výrazně honosněji než v minulosti. Mnohdy české výrazy nahradila angličtina a v některých případech vypadlo přímé označení toho, co daný pracovník skutečně vykonává. Lidé mají potom před takto označenými profesemi zbytečný respekt. Přitom se  často jedná o práci určenou lidem, kteří nemají vysokou kvalifikaci.

U kterých pozic tedy lidé nejvíce tápou a jaká náplň práce se za nimi vlastně skrývá?

Operátor výroby

Jedná se o jednu z nejfrekventovanějších pracovních pozic v Česku, jejíž název už i u nás zlidověl. Část uchazečů o práci však stále mate. Operátorem výroby se přitom označují běžné dělnické pozice.

Kontrolor kvality

Ve výrobě se jedná o poměrně jednoduchou manuální činnost. Spočívá ve vizuální kontrole hotových produktů. Pokud například subdodavatel automobilky vyrábí střešní okna, kontrolor kvality je musí prohlédnout ze všech stran, jestli neobjeví na hotovém výrobku zjevnou vadu. Jedná se tedy o pozici, na kterou je možné poměrně rychlé zaškolení a nevyžaduje člověka s vyšší kvalifikací, než by se na první pohled mohlo zdát.

Asistent/ka prodeje

Velmi často jde o klasickou prodavačku. Tato osoba má na většinou na práci doplňování zboží, přes práci za pokladnou až po uklízení. Asistent prodeje představuje pozici, na kterou není potřebné žádné vzdělání, stačí zaškolení.

Konzultant značkové prodejny

A ještě jednou prodavačka, tentokrát se ukrývající pod označením konzultant. Zajímavé je, jak je tato běžná pozice popisována v inzerátech firem.

Telefonista – specialista

Většinou jde o pracovníka call centra, který může řešit podněty od zákazníků jiných společností, případně je náplní práce nabídka různých produktů. Především ve druhém případě se jedná o náplň práce, která se dá zvládnout po přibližně týdenním zaškolení.

Customer service specialist

Převážně v call centrech můžete zastávat také pozici nazvanou Customer servise specialist, tedy přeloženo Specialista péče o zákazníky. Firmy tak doufají, že anglický název přiláká více uchazečů, kteří by na inzerát volného místa v call centru normálně vůbec neodpověděli.

Šička / krejčí v automobilovém průmyslu

Ve skutečnosti se však jedná o šití autopotahů, kde nejsou potřebné žádné předcházející zkušenosti. Pokud je to zapotřebí, zaměstnanci se naučí šít od úplných základů.

Front desk manager

V tomto případě se často jedná o klasickou recepční. Požadavky na uchazeče však mohou být o něco vyšší než u pozic uvedených výše. Většina inzerovaných pozic však i přes svůj název není manažerská. Nevyžaduje proto lidi, kteří mají zkušenosti s vedením týmu.

Office coordinator, Specialista back office

Firmy se snaží vymyslet různé názvy pro administrativní pracovníky, aby to vypadalo pro uchazeče co nejzajímavěji. Pokud si ale pečlivě náplň práce „coordinatora“ pročtete, zjistíte, že budete dělat to samé co klasická sekretářka: komunikovat s dodavateli, zajišťovat chod kanceláře, objednávat kancelářské potřeby, zajišťovat překlady, tisknout prezentace na interní školení a zajišťovat další úkoly, které se vždycky vyskytnou na poslední chvíli.

Client relationship support

Pod dlouhým anglickým označením se skrývá pozice asistenta, asistentky obchodního oddělení.

 

 

Napsat komentář